top of page

Lokalisatie

Checklist lokalisatie

Lokalisatie is het aanpassen van teksten en andere content aan een bepaalde taal en cultuur.

Hierbij wordt zorgvuldig gekeken naar bijvoorbeeld de weergave van tijden, meeteenheden, valuta en cijfers.

Een lokalisatiespecialist zet dus de puntjes op de i. Een aantal praktijkvoorbeelden:

12 AM/PM - Deze tijdsweergave komt veel voor.

12 AM en PM worden regelmatig door elkaar gehaald en dat kan nadelige juridische gevolgen hebben.

Bijvoorbeeld als het gaat om een opzegtermijn voor een abonnement of om een boeking of reservering te annuleren.

12 AM is 12.00 uur 's nachts, 12 PM is 12.00 uur 's middags. Uiteraard is hierbij ook de tijdzone belangrijk.

36.50€ - Deze prijsweergave komt regelmatig voor op vertaalde websites.

Dat komt doordat het valutasymbool in sommige talen achter het tarief komt te staan en niet wordt gevolgd door een spatie.

De juiste Nederlandse weergave is € 36,50. Dit ziet er voor ons vertrouwd en overzichtelijk uit.

3 mi lopen - Hoe ver is dat precies? Helaas worden de meeteenheden niet altijd automatisch omgerekend en kan je niet altijd je voorkeur voor het metrieke stelsel aangeven. 3 mi is trouwens zo'n 5 km, mocht je het je afvragen.

 

Deze details zijn belangrijk voor een prettige lees- en gebruikservaring. Als een tekst of website goed is gelokaliseerd, wordt de lezer of gebruiker niet afgeleid van het doel van het bezoek aan jouw website. Je maakt het je publiek gemakkelijker door tijden, afstanden, gewichten en valuta vast om te rekenen. Zorg er wel voor dat de gebruiker de taal en het metrieke stelsel kan kiezen en maak dit niet  afhankelijk van de locatie. Niet iedereen die zich in Nederland bevindt, spreekt ook Nederlands.

In vertaalde teksten filter ik op de bovengenoemde eenheden om te controleren of ze zijn omgerekend.

Bij websites kijk ik per pagina en sectie of alle content op de juiste manier wordt weergegeven in het Nederlands,

zodat het (bijna) niet meer is te zien dat de website is vertaald.

Wil je een vertaalde tekst of website lokaliseren of wil je weten of dat goed gebeurd is?

Neem dan vrijblijvend contact op om de mogelijkheden te bespreken!

bottom of page